Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

покрываться тенью

  • 1 s'ombrager

    БФРС > s'ombrager

  • 2 ensombrar-se

    Portuguese-russian dictionary > ensombrar-se

  • 3 συσκιαζω

        1) покрывать тенью, осенять Hes.
        2) покрываться тенью, осеняться
        

    (πεύκαισι Eur.)

        σ. γένυν Eur.обрастать бородой

        3) покрывать, защищать
        4) скрывать, таить

    Древнегреческо-русский словарь > συσκιαζω

  • 4 ombrare

    1. ( ombro); vt
    1) затенять, затемнять
    2) жив. оттенять, класть тени
    2. ( ombro); vi (a) также ombrarsi
    Syn:

    Большой итальяно-русский словарь > ombrare

  • 5 ombrare

    ombrare (ómbro) 1. vt 1) затенять, затемнять 2) pitt оттенять, класть тени 2. vi (a), ombrarsi 1) подозревать 2) пугаться( о лошади) 3) покрываться тенью 4) темнеть

    Большой итальяно-русский словарь > ombrare

  • 6 ombrare

    ombrare (ómbro) 1. vt 1) затенять, затемнять 2) pitt оттенять, класть тени 2. vi (a), ombrarsi 1) подозревать 2) пугаться ( о лошади) 3) покрываться тенью 4) темнеть

    Большой итальяно-русский словарь > ombrare

  • 7 assombrar-se

    1) покрываться тенью, затеняться
    2) удивляться, поражаться, изумляться
    3) пугаться, ужасаться

    Portuguese-russian dictionary > assombrar-se

  • 8 υποσκιάζω

    1. μετ. затенить;
    2. αμετ. 1) покрываться тенью; 2) смеркаться

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > υποσκιάζω

  • 9 그늘지다

    затеняться; быть затемнённым; покрываться тенью; быть тенистым

    그늘진 теневой; тенистый; мрачный; угрюмый

    Корейско-русский словарь > 그늘지다

  • 10 s'ombrager

    Французско-русский универсальный словарь > s'ombrager

  • 11 inombrarsi

    гл.
    общ. затемняться, покрываться тенью

    Итальяно-русский универсальный словарь > inombrarsi

  • 12 ombrarsi

    гл.
    общ. подозревать, покрываться тенью, темнеть, пугаться (о лошади)

    Итальяно-русский универсальный словарь > ombrarsi

  • 13 күлүгүр

    1) покрываться тенью; затеняться; 2) виднеться как тень, выделяться тёмным силуэтом; ыраах дьиэ күлүгүрэн көстөр вдали тёмным силуэтом виднеется здание.

    Якутско-русский словарь > күлүгүр

  • 14 ӱмылалташ

    ӱмылалташ
    -ам
    возвр.
    1. покрываться (покрыться) тенью, закрываться (закрыться) тенью, затемниться, заслоняться, заслониться (от света), быть заслонённым, скрытым (от источника света)

    Кенета кече ӱмылалте. «Ончыко» Неожиданно солнце закрылось тенью (букв. оказалось заслонённым).

    Кече деч ӱмылалтын, изи арама воктене (Саня) зачётлан ямдылалтеш. М. Евсеева. Саня, заслонившись от солнца, рядом с маленькой ивой готовится к зачёту.

    2. меркнуть, померкнуть, покрываться (покрыться) тенью, скрываться, скрыться

    Куан ӱмылалте, пеш кугу шыде лекте. «Ред. пӧрт.» Счастье померкло, появилась сильная злость.

    Тул волгыдеш (Оликын) чевергыше чурийвылышыже ойго дене ӱмылалтмыла коеш. М. Шкетан. Покрасневшее при свете огня лицо Олика как будто покрылось тенью горя.

    Марийско-русский словарь > ӱмылалташ

  • 15 ӱмылалташ

    -ам возвр.
    1. покрываться (покрыться) тенью, закрываться (закрыться) тенью, затемниться, заслоняться, заслониться (от света), быть заслонённым, скрытым (от источника света). Кенета кече ӱмылалте. «Ончыко». Неожиданно солнце закрылось тенью (букв. оказалось заслонённым). Кече деч ӱмылалтын, изи арама воктене (Саня) зачётлан ямдылалтеш. М. Евсеева. Саня, заслонившись от солнца, рядом с маленькой ивой готовится к зачёту.
    2. меркнуть, померкнуть, покрываться (покрыться) тенью, скрываться, скрыться. Куан ӱмылалте, пеш кугу шыде лекте. «Ред. пӧрт.». Счастье померкло, появилась сильная злость. Тул волгыдеш (Оликын) чевергыше чурийвылышыже ойго дене ӱмылалтмыла коеш. М. Шкетан. Покрасневшее при свете огня лицо Олика как будто покрылось тенью горя.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ӱмылалташ

  • 16 ӱмылталташ

    ӱмылталташ
    -ам
    возвр.
    1. быть закрытым от источника света, скрываться (скрыться) за чем-л.; покрываться (покрыться) тенью, закрываться (закрыться) тенью

    Оварчык пыл толын лекмылан сорла тылзат, шӱдыр-влакат вуй мучаште ӱмылталтыч. А. Юзыкайн. Появилось небольшое облако, и серп месяца, и звёзды над головой покрылись тенью.

    2. перен. омрачаться, омрачиться

    Тек ӱмылат Огеш керт тудын (ӱдырын) гае лийын, Тек ӱдыр чап ок ӱмылталт! В. Колумб. Пусть даже тень не сможет быть такой же, как она (девушка), пусть девичья честь не покроется тенью.

    Марийско-русский словарь > ӱмылталташ

  • 17 ӱмылталташ

    -ам возвр.
    1. быть закрытым от источника света, скрываться (скрыться) за чем-л.; покрываться (покрыться) тенью, закрываться (закрыться) тенью. Оварчык пыл толын лекмылан сорла тылзат, шӱ дыр-влакат вуй мучаште ӱмылталтыч. А. Юзыкайн. Появилось небольшое облако, и серп месяца, и звезды над головой покрылись тенью.
    2. перен. омрачаться, омрачиться. Тек ӱмылат Огеш керт тудын (ӱдырын) гае лийын, Тек ӱдыр чап ок ӱмылталт! В. Колумб. Пусть даже тень не сможет быть такой же, как она (девушка), пусть девичья честь не покроется тенью.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ӱмылталташ

  • 18 ӱмылгаш

    ӱмылгаш
    -ем
    покрываться (покрыться) тенью, закрываться (закрыться) тенью; мрачнеть, помрачнеть

    Кугыза тыге каласа, да шинчаже кенета ӱмылга, саҥгажат куптыргалтеш. А. Эрыкан. Так сказал дедушка, и вдруг его глаза покрылись тенью, лоб – морщинами.

    Туныктышо шыргыжалеш, да чурийже тунамак ӱмылга. «Ончыко» Учитель улыбнулся, но лицо его тут же помрачнело.

    Сравни с:

    ӱмылаҥаш

    Марийско-русский словарь > ӱмылгаш

  • 19 ӱмылгаш

    -ем покрываться (покрыться) тенью, закрываться (закрыться) тенью; мрачнеть, помрачнеть. Кугыза тыге каласа, да шинчаже кенета ӱмылга, саҥгажат куптыргалтеш. А. Эрыкан. Так сказал дедушка, и вдруг его глаза покрылись тенью, лоб – морщинами. Туныктышо шыргыжалеш, да чурийже тунамак ӱмылга. «Ончыко». Учитель улыбнулся, но лицо его тут же помрачнело. Ср. ӱмылаҥаш.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ӱмылгаш

  • 20 ӱмылаҥаш

    ӱмылаҥаш
    Г.: ӹмӹлӓнгӓш
    -ам
    1. затеняться, затениться; покрываться (покрыться) тенью; оказываться (оказаться) в тени

    Трук ӱмылаҥаш вдруг покрыться тенью;

    пыл дене ӱмылаҥаш затеняться тучей.

    2. перен. мрачнеть, помрачнеть; омрачаться, омрачиться

    Кечыжат коклан ончалеш, да – Мемнан кумылна ӱмылаҥеш. «Мар. Эл» Иногда и солнце показывается, и наше настроение мрачнеет.

    Ключниковын кызыт марте куан дене волгалтше чурийже ӱмылаҥе, шӱргӧ кок могырыштыжо куптыр шочо. К. Исаков. Сияющее до сих пор радостью лицо Ключникова помрачнело, по обе стороны лица появились морщины.

    Марийско-русский словарь > ӱмылаҥаш

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»